Преподобный максим грек

Преподобный Максим Грек (в миру Михаил Триволис) родился в Албании в г. Арте около 1480 года, в греческой семье. Он получил хорошее образование в Италии, куда после падения Константинополя переселилось множество греков и где тогда процветали науки. Михаил посещал уроки лучших учителей во Флоренции, Венеции, Падуе, Милане и Ферраре, ведя жизнь странствующего студента. В Венеции он работал в типографии, выполняя корректуру изданий греческих отцов, затем был учителем греческого языка и переписчиком трудов отцов Церкви, слушал лекции известного ученого Иоанна Ласкариса, преподававшего в парижской Сорбонне. Вскоре молодой Михаил превратился в ревностного католика. Он был восхищен проповедями Иеронима Савонаролы, страстно обличавшего распущенные нравы тогдашнего Ватикана. Мученическая кончина знаменитого проповедника потрясла Михаила, и он устремился в монастырь св. Марка, настоятелем которого прежде был Савонарола. Но приняв постриг, он и года не прожил в католическом монастыре. Оставаясь верным своему желанию посвятить себя ученым и иноческим трудам, Максим в 1507 году прибыл на Афон, принял Православие и поступил в Ватопедский монастырь, имевший богатую библиотеку. На протяжении 10 лет он с увлечением изучал древние рукописи, оставленные на Афоне греческими императорами.

В это время Великий князь Московский Василий III, решив разобраться в книгах своей матери Софии Палеолог, обратился на Афон с просьбой прислать ученого монаха. Выбор старцев пал на преподобного Максима.

В марте 1518 года Максим прибыл в Москву. Его встретили с почетом и поместили в придворном Чудовом монастыре и поручили перевести на славянский язык Толковую Псалтирь. Перевод огромной книги был успешно завершен через год и пять месяцев. Не только государь, но и бояре, вельможи уважали Максима, к нему обращались за советом в делах церковных, прибегали к его ходатайству. Однако вскоре положение изменилось.

Главным делом, порученным Максиму, было исправление богослужебных книг. В списках этих книг он обнаружил множество ошибок, подчас еретических. Максим порицал русских за их заблуждения и много недоброжелателей сумел нажить, обличая московских бояр в показном благочестии, разврате, неправом суде. Это вызвало немалый ропот, в отместку его оклеветали перед Великим князем, и в 1525 году Максима перевели из Чудова в Симонов монастырь под строгий надзор, а затем отправили в Иосифо-Волоцкий монастырь в темничное заключение «обращения ради, и покаяния, и исправления», с запретом, как нераскаянному еретику, ходить в храм и причащаться Святых Таин, учить, сочинять, вести переписку.

В Волоколамском монастыре Максим не мог ожидать никакого снисхождения здесь ему пришлось претерпеть, по его собственным словам, «различные озлобления и томления и от голода, и от холода, и от дыма, от чего иногда делался как бы мертвым». Но он был утешен явлением Ангела, сказавшего: «Терпи, старец, этими муками избавишься мук вечных». В благодарность за столь дивное посещение преподобный Максим на стенах своей келии углем написал канон Святому Духу. Спустя шесть лет его перевели в Тверской Отроч монастырь. Здесь его положение было существенно легче, ему разрешили работать.

После кончины великого князя Василия Максим сделал новую попытку добиться оправдания. По благословению митрополита Иоасафа с него сняли церковное запрещение, но оставили под надзором. И лишь спустя 20 лет ему разрешили перебраться из Твери в обитель преподобного Сергия.

Скончался преподобный Максим Грек в 1556 году и был погребен у церкви Сошествия Святого Духа в Троице Сергиевом монастыре. В 1591 году после освидетельствования мощей Патриарх Иов благословил составить ему службу, написать икону и праздновать память в день преподобного Максима Исповедника 21 января.

Максим Грек (Михаил Триволис в миру) (ок. 1470—1555/1556) — писатель, переводчик, публицист.

Краткая биография Максима Грека

Максим появился на свет в эпирском городе Арта, в греческой аристократической семье, в 1492 году он отправился в Италию, где побывал во многих культурных центрах. Под влиянием проповедей доминиканца Джироламо Савонаролы Максим Грек стал монахом монастыря Св. Марка (1502— 1504). От итальянского периода сохранилось шесть его писем.

Оставив Италию, он перебрался на Афон и постригся в иноки православного Ватопедского монастыря под именем Максима. На Афоне он углублял свое знакомство с православной патристикой, сочинил изысканные греческие эпитафии, канон и эпиграмму Иоанну Крестителю. По просьбе Василия III отправился в Москву и с 1518 г., проживая при кремлевском Чудовом монастыре, приступил к переводу Толковой Псалтыри (с помощью толмачей Дмитрия Герасимова, Власия). Перевод был высоко оценен, Максима Грека привлекли к переводу других богослужебных книг.

В Москве ученый грек участвовал в полемике с пропагандистом астрологии и православно-католической унии Н. Булевым, общался с вельможами, жаждавшими просвещения и «философских» бесед, и вождем «нестяжателей» Вассианом Патрикеевым. На церковных соборах 1525 и 1531 годов Грек был осужден за внесение в богослужебные книги «еретических» исправлений, за критику монастырского землевладения, практики поставления Московских митрополитов без благословения Константинопольского патриарха, за тайные сношения с Турцией, что было грубым наветом, и хулу на великого князя. Он был заточен сперва в Иосифо-Волоколамский, через некоторое время в Тверской Отроч монастырь, ему запрещали причащаться, писать и читать. В 1540-е годы положение Максима Грека облегчилось: он снова мог писать, распространять свои сочинения, а на рубеже 1540—1550-х годов, благодаря хлопотам троицкого игумена Артемия, был допущен к причастию и чуть позже переведен в Троице-Сергиев монастырь.

В последние годы жизни Грека к его советам прислушивались митрополит Макарий, вельможа А. Адашев, Сильвестр Благовещенский и Иван IV. Переписывались сборники его сочинений. Вероятно воздействие Грека на такие важные события, как «Стоглавый» собор и заведение книгопечатания. Святым он почитался уже при жизни, существует множество вариантов и списков его жития, богатая иконография. Как общерусский святой канонизирован на поместном соборе русской православной церкви 1988 г.

Наследие Максима Грека

Кроме Толковой Псалтыри Максим Грек перевел Толковый Апостол, толкования Иоанна Златоуста на Деяния и его беседы на евангелия от Иоанна и Матфея, творения «отцов церкви», некоторые жития Симеона Метафраста, статьи для Кормчей Вассиана Патрикеева, подборки статей из энциклопедического словаря Свиды, а также исправлял, сверяя с греческим текстом, богослужебные книги. Переводы Грека вызывали ожесточенную критику московских книжников. Принципы перевода Максим излагал в полемических сочинениях, таких, как «Слово отвещательно о исправлении книг русских», «Слово отвещательно о книжном исправлении», «Исповедание православной веры». Им составлены «Толкования именам по алфавиту», которые легли в основу русских азбуковников, и «статьи» для проверки тех, кто себя называет знатоками греческого языка («О пришельцах философах»).

Видное место в его наследии принадлежит богословской полемике. Из ряда посланий и «слов», направленных против Н. Булева, вырастает целая обличительная «энциклопедия». В нее вошли сочинения против иудаизма, «слова» на «агарян» (мусульман), «армянское зловерие», «на люторы», «на еллинскую прелесть». К ним тесно примыкают выступления афонского старца против суеверий, критика им апокрифов (Сказания Афродитиана, Луцидариуса, преданий об иерействе Христа, о рукописании Адама и др.).

В публицистических работах Максим Грек разделял «нестяжательские» представления об обязательности для инока аскетического образа жизни и отказа от «мирских» забот. Эта тема развивается в «статьях» для Кормчей книги, в «Стязании о известном иноческом жительстве», «Слове душеполезном зело внимающим ему», «Слове о покаянии», повести о тверском пожаре 1537 г.; аргументы подкрепляются ссылками на иноческие добродетели на Афоне (послании Василию III, Вассиану Патрикееву) и у католиков.

Ученые насчитывают более 350 произведений Максима Грека, в том числе послания великим князьям, митрополитам, вельможам Ф.И. Карпову и В.М. Тучкову, Сильвестру Благовещенскому, греческие стихотворения и всякого рода небольшие «статьи» о двоеперстии, сугубой аллилуии, против брадобрития. Его почитателями были Артемий Троицкий, А.М. Курбский, церковные деятели рубежа XVI и XVII вв. Иона Думин и Дионисий Зобниновский, сторонники и особенно противники реформ патриарха Никона, Афанасий Холмогорский. В XVIII в. творения Максима Грека распространялись преимущественно в среде старообрядцев. В XIX—XX вв. ему посвящается обширная научная литература. О его жизни рассказывает роман М. Александропулоса, греческого писателя, «Сцены из жизни Максима Грека» (М., 1980).

Ранние годы

Сочинения

Максим оставил после себя многочисленные сочинения разнообразного характера: богословские, апологетические, духовно-нравственные; кроме того от Максима сохранились послания и письма к частным лицам. Уже, начиная с XVI века, его труды распространяются в многочисленных рукописных списках, например, в Библиотеке Троицко-Сергиевской лавры имеются такие рукописи: ,

Отрывок, характеризующий Максим Грек

– Да вы не поняли, верно, – с грустной улыбкой сказала княжна Марья. – Отчего вы не хотите ехать? Я обещаю поселить вас, кормить. А здесь неприятель разорит вас…
Но голос ее заглушали голоса толпы.
– Нет нашего согласия, пускай разоряет! Не берем твоего хлеба, нет согласия нашего!
Княжна Марья старалась уловить опять чей нибудь взгляд из толпы, но ни один взгляд не был устремлен на нее; глаза, очевидно, избегали ее. Ей стало странно и неловко.
– Вишь, научила ловко, за ней в крепость иди! Дома разори да в кабалу и ступай. Как же! Я хлеб, мол, отдам! – слышались голоса в толпе.
Княжна Марья, опустив голову, вышла из круга и пошла в дом. Повторив Дрону приказание о том, чтобы завтра были лошади для отъезда, она ушла в свою комнату и осталась одна с своими мыслями.

Долго эту ночь княжна Марья сидела у открытого окна в своей комнате, прислушиваясь к звукам говора мужиков, доносившегося с деревни, но она не думала о них. Она чувствовала, что, сколько бы она ни думала о них, она не могла бы понять их. Она думала все об одном – о своем горе, которое теперь, после перерыва, произведенного заботами о настоящем, уже сделалось для нее прошедшим. Она теперь уже могла вспоминать, могла плакать и могла молиться. С заходом солнца ветер затих. Ночь была тихая и свежая. В двенадцатом часу голоса стали затихать, пропел петух, из за лип стала выходить полная луна, поднялся свежий, белый туман роса, и над деревней и над домом воцарилась тишина.
Одна за другой представлялись ей картины близкого прошедшего – болезни и последних минут отца. И с грустной радостью она теперь останавливалась на этих образах, отгоняя от себя с ужасом только одно последнее представление его смерти, которое – она чувствовала – она была не в силах созерцать даже в своем воображении в этот тихий и таинственный час ночи. И картины эти представлялись ей с такой ясностью и с такими подробностями, что они казались ей то действительностью, то прошедшим, то будущим.
То ей живо представлялась та минута, когда с ним сделался удар и его из сада в Лысых Горах волокли под руки и он бормотал что то бессильным языком, дергал седыми бровями и беспокойно и робко смотрел на нее.
«Он и тогда хотел сказать мне то, что он сказал мне в день своей смерти, – думала она. – Он всегда думал то, что он сказал мне». И вот ей со всеми подробностями вспомнилась та ночь в Лысых Горах накануне сделавшегося с ним удара, когда княжна Марья, предчувствуя беду, против его воли осталась с ним. Она не спала и ночью на цыпочках сошла вниз и, подойдя к двери в цветочную, в которой в эту ночь ночевал ее отец, прислушалась к его голосу. Он измученным, усталым голосом говорил что то с Тихоном. Ему, видно, хотелось поговорить. «И отчего он не позвал меня? Отчего он не позволил быть мне тут на месте Тихона? – думала тогда и теперь княжна Марья. – Уж он не выскажет никогда никому теперь всего того, что было в его душе. Уж никогда не вернется для него и для меня эта минута, когда бы он говорил все, что ему хотелось высказать, а я, а не Тихон, слушала бы и понимала его. Отчего я не вошла тогда в комнату? – думала она. – Может быть, он тогда же бы сказал мне то, что он сказал в день смерти. Он и тогда в разговоре с Тихоном два раза спросил про меня. Ему хотелось меня видеть, а я стояла тут, за дверью. Ему было грустно, тяжело говорить с Тихоном, который не понимал его. Помню, как он заговорил с ним про Лизу, как живую, – он забыл, что она умерла, и Тихон напомнил ему, что ее уже нет, и он закричал: „Дурак“. Ему тяжело было. Я слышала из за двери, как он, кряхтя, лег на кровать и громко прокричал: „Бог мой!Отчего я не взошла тогда? Что ж бы он сделал мне? Что бы я потеряла? А может быть, тогда же он утешился бы, он сказал бы мне это слово“. И княжна Марья вслух произнесла то ласковое слово, которое он сказал ей в день смерти. «Ду ше нь ка! – повторила княжна Марья это слово и зарыдала облегчающими душу слезами. Она видела теперь перед собою его лицо. И не то лицо, которое она знала с тех пор, как себя помнила, и которое она всегда видела издалека; а то лицо – робкое и слабое, которое она в последний день, пригибаясь к его рту, чтобы слышать то, что он говорил, в первый раз рассмотрела вблизи со всеми его морщинами и подробностями.
«Душенька», – повторила она.
«Что он думал, когда сказал это слово? Что он думает теперь? – вдруг пришел ей вопрос, и в ответ на это она увидала его перед собой с тем выражением лица, которое у него было в гробу на обвязанном белым платком лице. И тот ужас, который охватил ее тогда, когда она прикоснулась к нему и убедилась, что это не только не был он, но что то таинственное и отталкивающее, охватил ее и теперь. Она хотела думать о другом, хотела молиться и ничего не могла сделать. Она большими открытыми глазами смотрела на лунный свет и тени, всякую секунду ждала увидеть его мертвое лицо и чувствовала, что тишина, стоявшая над домом и в доме, заковывала ее.
– Дуняша! – прошептала она. – Дуняша! – вскрикнула она диким голосом и, вырвавшись из тишины, побежала к девичьей, навстречу бегущим к ней няне и девушкам.

17 го августа Ростов и Ильин, сопутствуемые только что вернувшимся из плена Лаврушкой и вестовым гусаром, из своей стоянки Янково, в пятнадцати верстах от Богучарова, поехали кататься верхами – попробовать новую, купленную Ильиным лошадь и разузнать, нет ли в деревнях сена.
Богучарово находилось последние три дня между двумя неприятельскими армиями, так что так же легко мог зайти туда русский арьергард, как и французский авангард, и потому Ростов, как заботливый эскадронный командир, желал прежде французов воспользоваться тем провиантом, который оставался в Богучарове.
Ростов и Ильин были в самом веселом расположении духа. Дорогой в Богучарово, в княжеское именье с усадьбой, где они надеялись найти большую дворню и хорошеньких девушек, они то расспрашивали Лаврушку о Наполеоне и смеялись его рассказам, то перегонялись, пробуя лошадь Ильина.
Ростов и не знал и не думал, что эта деревня, в которую он ехал, была именье того самого Болконского, который был женихом его сестры.
Ростов с Ильиным в последний раз выпустили на перегонку лошадей в изволок перед Богучаровым, и Ростов, перегнавший Ильина, первый вскакал в улицу деревни Богучарова.
– Ты вперед взял, – говорил раскрасневшийся Ильин.
– Да, всё вперед, и на лугу вперед, и тут, – отвечал Ростов, поглаживая рукой своего взмылившегося донца.
– А я на французской, ваше сиятельство, – сзади говорил Лаврушка, называя французской свою упряжную клячу, – перегнал бы, да только срамить не хотел.
Они шагом подъехали к амбару, у которого стояла большая толпа мужиков.
Некоторые мужики сняли шапки, некоторые, не снимая шапок, смотрели на подъехавших. Два старые длинные мужика, с сморщенными лицами и редкими бородами, вышли из кабака и с улыбками, качаясь и распевая какую то нескладную песню, подошли к офицерам.
– Молодцы! – сказал, смеясь, Ростов. – Что, сено есть?
– И одинакие какие… – сказал Ильин.
– Развесе…oo…ооо…лая бесе… бесе… – распевали мужики с счастливыми улыбками.
Один мужик вышел из толпы и подошел к Ростову.
– Вы из каких будете? – спросил он.
– Французы, – отвечал, смеючись, Ильин. – Вот и Наполеон сам, – сказал он, указывая на Лаврушку.
– Стало быть, русские будете? – переспросил мужик.
– А много вашей силы тут? – спросил другой небольшой мужик, подходя к ним.
– Много, много, – отвечал Ростов. – Да вы что ж собрались тут? – прибавил он. – Праздник, что ль?
– Старички собрались, по мирскому делу, – отвечал мужик, отходя от него.
В это время по дороге от барского дома показались две женщины и человек в белой шляпе, шедшие к офицерам.
– В розовом моя, чур не отбивать! – сказал Ильин, заметив решительно подвигавшуюся к нему Дуняшу.
– Наша будет! – подмигнув, сказал Ильину Лаврушка.
– Что, моя красавица, нужно? – сказал Ильин, улыбаясь.
– Княжна приказали узнать, какого вы полка и ваши фамилии?
– Это граф Ростов, эскадронный командир, а я ваш покорный слуга.
– Бе…се…е…ду…шка! – распевал пьяный мужик, счастливо улыбаясь и глядя на Ильина, разговаривающего с девушкой. Вслед за Дуняшей подошел к Ростову Алпатыч, еще издали сняв свою шляпу.
– Осмелюсь обеспокоить, ваше благородие, – сказал он с почтительностью, но с относительным пренебрежением к юности этого офицера и заложив руку за пазуху. – Моя госпожа, дочь скончавшегося сего пятнадцатого числа генерал аншефа князя Николая Андреевича Болконского, находясь в затруднении по случаю невежества этих лиц, – он указал на мужиков, – просит вас пожаловать… не угодно ли будет, – с грустной улыбкой сказал Алпатыч, – отъехать несколько, а то не так удобно при… – Алпатыч указал на двух мужиков, которые сзади так и носились около него, как слепни около лошади.
– А!.. Алпатыч… А? Яков Алпатыч!.. Важно! прости ради Христа. Важно! А?.. – говорили мужики, радостно улыбаясь ему. Ростов посмотрел на пьяных стариков и улыбнулся.
– Или, может, это утешает ваше сиятельство? – сказал Яков Алпатыч с степенным видом, не заложенной за пазуху рукой указывая на стариков.
– Нет, тут утешенья мало, – сказал Ростов и отъехал. – В чем дело? – спросил он.
– Осмелюсь доложить вашему сиятельству, что грубый народ здешний не желает выпустить госпожу из имения и угрожает отпречь лошадей, так что с утра все уложено и ее сиятельство не могут выехать.
– Не может быть! – вскрикнул Ростов.
– Имею честь докладывать вам сущую правду, – повторил Алпатыч.
Ростов слез с лошади и, передав ее вестовому, пошел с Алпатычем к дому, расспрашивая его о подробностях дела. Действительно, вчерашнее предложение княжны мужикам хлеба, ее объяснение с Дроном и с сходкою так испортили дело, что Дрон окончательно сдал ключи, присоединился к мужикам и не являлся по требованию Алпатыча и что поутру, когда княжна велела закладывать, чтобы ехать, мужики вышли большой толпой к амбару и выслали сказать, что они не выпустят княжны из деревни, что есть приказ, чтобы не вывозиться, и они выпрягут лошадей. Алпатыч выходил к ним, усовещивая их, но ему отвечали (больше всех говорил Карп; Дрон не показывался из толпы), что княжну нельзя выпустить, что на то приказ есть; а что пускай княжна остается, и они по старому будут служить ей и во всем повиноваться.
В ту минуту, когда Ростов и Ильин проскакали по дороге, княжна Марья, несмотря на отговариванье Алпатыча, няни и девушек, велела закладывать и хотела ехать; но, увидав проскакавших кавалеристов, их приняли за французов, кучера разбежались, и в доме поднялся плач женщин.
– Батюшка! отец родной! бог тебя послал, – говорили умиленные голоса, в то время как Ростов проходил через переднюю.
Княжна Марья, потерянная и бессильная, сидела в зале, в то время как к ней ввели Ростова. Она не понимала, кто он, и зачем он, и что с нею будет. Увидав его русское лицо и по входу его и первым сказанным словам признав его за человека своего круга, она взглянула на него своим глубоким и лучистым взглядом и начала говорить обрывавшимся и дрожавшим от волнения голосом. Ростову тотчас же представилось что то романическое в этой встрече. «Беззащитная, убитая горем девушка, одна, оставленная на произвол грубых, бунтующих мужиков! И какая то странная судьба натолкнула меня сюда! – думал Ростов, слушяя ее и глядя на нее. – И какая кротость, благородство в ее чертах и в выражении! – думал он, слушая ее робкий рассказ.
Когда она заговорила о том, что все это случилось на другой день после похорон отца, ее голос задрожал. Она отвернулась и потом, как бы боясь, чтобы Ростов не принял ее слова за желание разжалобить его, вопросительно испуганно взглянула на него. У Ростова слезы стояли в глазах. Княжна Марья заметила это и благодарно посмотрела на Ростова тем своим лучистым взглядом, который заставлял забывать некрасивость ее лица.
– Не могу выразить, княжна, как я счастлив тем, что я случайно заехал сюда и буду в состоянии показать вам свою готовность, – сказал Ростов, вставая. – Извольте ехать, и я отвечаю вам своей честью, что ни один человек не посмеет сделать вам неприятность, ежели вы мне только позволите конвоировать вас, – и, почтительно поклонившись, как кланяются дамам царской крови, он направился к двери.
Почтительностью своего тона Ростов как будто показывал, что, несмотря на то, что он за счастье бы счел свое знакомство с нею, он не хотел пользоваться случаем ее несчастия для сближения с нею.
Княжна Марья поняла и оценила этот тон.
– Я очень, очень благодарна вам, – сказала ему княжна по французски, – но надеюсь, что все это было только недоразуменье и что никто не виноват в том. – Княжна вдруг заплакала. – Извините меня, – сказала она.
Ростов, нахмурившись, еще раз низко поклонился и вышел из комнаты.

– Ну что, мила? Нет, брат, розовая моя прелесть, и Дуняшей зовут… – Но, взглянув на лицо Ростова, Ильин замолк. Он видел, что его герой и командир находился совсем в другом строе мыслей.
Ростов злобно оглянулся на Ильина и, не отвечая ему, быстрыми шагами направился к деревне.
– Я им покажу, я им задам, разбойникам! – говорил он про себя.
Алпатыч плывущим шагом, чтобы только не бежать, рысью едва догнал Ростова.
– Какое решение изволили принять? – сказал он, догнав его.
Ростов остановился и, сжав кулаки, вдруг грозно подвинулся на Алпатыча.
– Решенье? Какое решенье? Старый хрыч! – крикнул он на него. – Ты чего смотрел? А? Мужики бунтуют, а ты не умеешь справиться? Ты сам изменник. Знаю я вас, шкуру спущу со всех… – И, как будто боясь растратить понапрасну запас своей горячности, он оставил Алпатыча и быстро пошел вперед. Алпатыч, подавив чувство оскорбления, плывущим шагом поспевал за Ростовым и продолжал сообщать ему свои соображения. Он говорил, что мужики находились в закоснелости, что в настоящую минуту было неблагоразумно противуборствовать им, не имея военной команды, что не лучше ли бы было послать прежде за командой.
– Я им дам воинскую команду… Я их попротивоборствую, – бессмысленно приговаривал Николай, задыхаясь от неразумной животной злобы и потребности излить эту злобу. Не соображая того, что будет делать, бессознательно, быстрым, решительным шагом он подвигался к толпе. И чем ближе он подвигался к ней, тем больше чувствовал Алпатыч, что неблагоразумный поступок его может произвести хорошие результаты. То же чувствовали и мужики толпы, глядя на его быструю и твердую походку и решительное, нахмуренное лицо.
После того как гусары въехали в деревню и Ростов прошел к княжне, в толпе произошло замешательство и раздор. Некоторые мужики стали говорить, что эти приехавшие были русские и как бы они не обиделись тем, что не выпускают барышню. Дрон был того же мнения; но как только он выразил его, так Карп и другие мужики напали на бывшего старосту.
– Ты мир то поедом ел сколько годов? – кричал на него Карп. – Тебе все одно! Ты кубышку выроешь, увезешь, тебе что, разори наши дома али нет?
– Сказано, порядок чтоб был, не езди никто из домов, чтобы ни синь пороха не вывозить, – вот она и вся! – кричал другой.
– Очередь на твоего сына была, а ты небось гладуха своего пожалел, – вдруг быстро заговорил маленький старичок, нападая на Дрона, – а моего Ваньку забрил. Эх, умирать будем!
– То то умирать будем!
– Я от миру не отказчик, – говорил Дрон.
– То то не отказчик, брюхо отрастил!..
Два длинные мужика говорили свое. Как только Ростов, сопутствуемый Ильиным, Лаврушкой и Алпатычем, подошел к толпе, Карп, заложив пальцы за кушак, слегка улыбаясь, вышел вперед. Дрон, напротив, зашел в задние ряды, и толпа сдвинулась плотнее.
– Эй! кто у вас староста тут? – крикнул Ростов, быстрым шагом подойдя к толпе.
– Староста то? На что вам?.. – спросил Карп. Но не успел он договорить, как шапка слетела с него и голова мотнулась набок от сильного удара.
– Шапки долой, изменники! – крикнул полнокровный голос Ростова. – Где староста? – неистовым голосом кричал он.
– Старосту, старосту кличет… Дрон Захарыч, вас, – послышались кое где торопливо покорные голоса, и шапки стали сниматься с голов.

Преподобный Максим Грек (ХV-ХVI в.), бывший сыном богатого греческого сановника в городе Арте (Албания), получил блестящее образование. В юности он много путешествовал и изучал языки и науки в европейских странах; побывал в Париже, Флоренции, Венеции. По возвращении на родину прибыл на Афон и принял иночество в Ватопедской обители. Он с увлечением изучал древние рукописи, оставленные на Афоне иночествовавшими греческими императорами (Андроником Палеологом и Иоанном Кантакузеном). В это время великий князь Московский Василий Иоаннович (1505-1533) пожелал разобраться в греческих рукописях и книгах своей матери, Софии Палеолог, и обратился к Константинопольскому патриарху с просьбой прислать ему ученого грека. Инок Максим получил указание ехать в Москву. По прибытии ему было поручено перевести на славянский язык толкование на Псалтирь, затем толкование на книгу Деяний Апостолов и несколько Богослужебных книг.

Преподобный Максим усердно и тщательно старался исполнять все поручения. Но, ввиду того, что славянский язык не был родным для переводчика, естественно, возникали некоторые неточности в переводах.

Митрополит Московский Варлаам высоко ценил труды преподобного Максима. Когда же Московский престол занял митрополит Даниил, положение изменилось.

Новый митрополит потребовал, чтобы преподобный Максим переводил на славянский язык церковную историю Феодорита. Максим Грек решительно отказался от этого поручения, указывая на то, что "в сию историю включены письма раскольника Ария, а сие может быть опасно для простоты". Этот отказ посеял рознь между преподобным и митрополитом. Несмотря на неурядицы, преподобный Максим продолжал усердно трудиться на ниве духовного просвещения Руси. Он писал письма против магометан, папизма, язычников. Перевел толкования на Евангелия от Матфея и Иоанна, а также написал несколько собственных сочинений. Когда великий князь намеревался расторгнуть свой брак с супругой Соломонией из-за ее неплодства, отважный исповедник Максим прислал князю "Главы поучительные к начальствующим правоверных", в которых он убедительно доказал, что положение обязывает князя не покоряться животным страстям. Преподобного Максима заключили в темницу. С того времени начался новый, многострадальный период жизни преподобного. Неточности, обнаруженные в переводах, были вменены преподобному Максиму в вину, как умышленная порча книг. Тяжело было преподобному в темнице, но среди страданий преподобный стяжал и великую милость Божию. К нему явился Ангел и сказал: "Терпи, старец! Этими муками избавишься вечных мук". В темнице преподобный старец написал углем на стене канон Святому Духу, который и ныне читается в Церкви: "Иже манною препитавый Израиля в пустыни древле, и душу мою, Владыко, Духа наполни Всесвятаго, яко да о Нем благоугодно служу Ти выну..."

Через шесть лет преподобного Максима освободили от тюремного заключения и послали под церковным запрещением в Тверь. Там он жил под надзором добродушного епископа Акакия, который милостиво обходился с невинно пострадавшим. Преподобный написал автобиографическое произведение "Мысли, какими инок скорбный, заключенный в темницу, утешал и укреплял себя в терпении". Вот несколько слов из этого яркого сочинения: "Не тужи, не скорби, ниже тоскуй, любезная душа, о том, что страждешь без правды, от коих подобало бы тебе приять все благое, ибо ты пользовала их духовно, предложив им трапезу, исполненную Святаго Духа..." Лишь через двадцать лет пребывания в Твери преподобному разрешили проживать свободно и сняли с него церковное запрещение. Последние годы своей жизни преподобный Максим Грек провел в Троице-Сергиевой Лавре. Ему было уже около 70 лет. Гонения и труды отразились на здоровье преподобного, но дух его был бодр; он продолжал трудиться. Вместе со своим келейником и учеником Нилом преподобный усердно переводил Псалтирь с греческого на славянский язык. Ни гонения, ни заключения не сломили преподобного Максима.

Преподобный преставился 21 января 1556 года. Он погребен у северо-западной стены Духовской церкви Троице-Сергиевой Лавры. Засвидетельствовано немало благодатных проявлений, свершившихся у гробницы Преподобного, на которой написаны тропарь и кондак ему. Лик преподобного Максима часто изображается на иконе Собора Радонежских святых.

Иконописный подлинник

Россия. XVIII.

Прп. Максим. Икона. Россия. XVIII в. ЦАК МДА.

Русь. XVI.

Прп. Максим Грек. Миниатюра из рукописного тома собраний его сочинений. Русь. Конец XVI в.

Русь. XVII.

Прп. Максим Грек. Роспись. Русь. XVII в.

Россия. XVIII.

Прп. Максим Грек. Икона. Русский Север. Конец XVIII в.

Пре-по-доб-ный Мак-сим Грек (XV-XVI в.), быв-ший сы-ном бо-га-то-го гре-че-ско-го са-нов-ни-ка в го-ро-де Ар-те (Ал-ба-ния), по-лу-чил бле-стя-щее об-ра-зо-ва-ние. В юно-сти он мно-го пу-те-ше-ство-вал и изу-чал язы-ки и на-у-ки в ев-ро-пей-ских стра-нах; по-бы-вал в Па-ри-же, Фло-рен-ции, Ве-не-ции. По воз-вра-ще-нии на ро-ди-ну при-был на Афон и при-нял ино-че-ство в Ва-то-пед-ской оби-те-ли. Он с увле-че-ни-ем изу-чал древ-ние ру-ко-пи-си, остав-лен-ные на Афоне ино-че-ство-вав-ши-ми гре-че-ски-ми им-пе-ра-то-ра-ми (Ан-д-ро-ни-ком Па-лео-ло-гом и Иоан-ном Кан-та-ку-зе-ном). В это вре-мя ве-ли-кий князь Мос-ков-ский Ва-си-лий Иоан-но-вич (1505-1533) по-же-лал разо-брать-ся в гре-че-ских ру-ко-пи-сях и кни-гах сво-ей ма-те-ри, Со-фии Па-лео-лог, и об-ра-тил-ся к Кон-стан-ти-но-поль-ско-му пат-ри-ар-ху с прось-бой при-слать ему уче-но-го гре-ка. Инок Мак-сим по-лу-чил ука-за-ние ехать в Моск-ву. По при-бы-тии ему бы-ло по-ру-че-но пе-ре-ве-сти на сла-вян-ский язык тол-ко-ва-ние на Псал-тирь, за-тем тол-ко-ва-ние на кни-гу Де-я-ний апо-сто-лов и несколь-ко бо-го-слу-жеб-ных книг.

Пре-по-доб-ный Мак-сим усерд-но и тща-тель-но ста-рал-ся ис-пол-нять все по-ру-че-ния. Но, вви-ду то-го, что сла-вян-ский язык не был род-ным для пе-ре-вод-чи-ка, есте-ствен-но, воз-ни-ка-ли неко-то-рые неточ-но-сти в пе-ре-во-дах.

Мит-ро-по-лит Мос-ков-ский Вар-ла-ам вы-со-ко це-нил тру-ды пре-по-доб-но-го Мак-си-ма. Ко-гда же мос-ков-ский пре-стол за-нял мит-ро-по-лит Да-ни-ил, по-ло-же-ние из-ме-ни-лось.

Но-вый мит-ро-по-лит по-тре-бо-вал, чтобы пре-по-доб-ный Мак-сим пе-ре-во-дил на сла-вян-ский язык цер-ков-ную ис-то-рию . Мак-сим Грек ре-ши-тель-но от-ка-зал-ся от это-го по-ру-че-ния, ука-зы-вая на то, что "в сию ис-то-рию вклю-че-ны пись-ма рас-коль-ни-ка Ария, а сие мо-жет быть опас-но для про-сто-ты". Этот от-каз по-се-ял рознь меж-ду пре-по-доб-ным и мит-ро-по-ли-том. Несмот-ря на неуря-ди-цы, пре-по-доб-ный Мак-сим про-дол-жал усерд-но тру-дить-ся на ни-ве ду-хов-но-го про-све-ще-ния Ру-си. Он пи-сал пись-ма про-тив ма-го-ме-тан, па-пиз-ма, языч-ни-ков. Пе-ре-вел тол-ко-ва-ния свя-ти-те-ля на Еван-ге-лия от Мат-фея и Иоан-на, а так-же на-пи-сал несколь-ко соб-ствен-ных со-чи-не-ний.

Ко-гда ве-ли-кий князь на-ме-ре-вал-ся рас-торг-нуть свой брак с су-пру-гой Со-ло-мо-ни-ей из-за ее неплод-ства, от-важ-ный ис-по-вед-ник Мак-сим при-слал кня-зю "Гла-вы по-учи-тель-ные к на-чаль-ству-ю-щим пра-во-вер-ных", в ко-то-рых он убе-ди-тель-но до-ка-зал, что по-ло-же-ние обя-зы-ва-ет кня-зя не по-ко-рять-ся жи-вот-ным стра-стям. Пре-по-доб-но-го Мак-си-ма за-клю-чи-ли в тем-ни-цу. С то-го вре-ме-ни на-чал-ся но-вый, мно-го-стра-даль-ный пе-ри-од жиз-ни пре-по-доб-но-го. Неточ-но-сти, об-на-ру-жен-ные в пе-ре-во-дах, бы-ли вме-не-ны пре-по-доб-но-му Мак-си-му в ви-ну, как умыш-лен-ная пор-ча книг. Тя-же-ло бы-ло пре-по-доб-но-му в тем-ни-це, но сре-ди стра-да-ний пре-по-доб-ный стя-жал и ве-ли-кую ми-лость Бо-жию. К нему явил-ся Ан-гел и ска-зал: "Тер-пи, ста-рец! Эти-ми му-ка-ми из-ба-вишь-ся веч-ных мук". В тем-ни-це пре-по-доб-ный ста-рец на-пи-сал уг-лем на стене ка-нон Свя-то-му Ду-ху, ко-то-рый и ныне чи-та-ет-ся в Церк-ви: "Иже ман-ною пре-пи-тавый Из-ра-и-ля в пу-сты-ни древ-ле, и ду-шу мою, Вла-ды-ко, Ду-ха на-пол-ни Все-свя-та-го, яко да о Нем бла-го-угод-но слу-жу Ти вы-ну..."

Через шесть лет пре-по-доб-но-го Мак-си-ма осво-бо-ди-ли от тю-рем-но-го за-клю-че-ния и по-сла-ли под цер-ков-ным за-пре-ще-ни-ем в Тверь. Там он жил под над-зо-ром доб-ро-душ-но-го епи-ско-па Ака-кия, ко-то-рый ми-ло-сти-во об-хо-дил-ся с невин-но по-стра-дав-шим. Пре-по-доб-ный на-пи-сал ав-то-био-гра-фи-че-ское про-из-ве-де-ние "Мыс-ли, ка-ки-ми инок скорб-ный, за-клю-чен-ный в тем-ни-цу, уте-шал и укреп-лял се-бя в тер-пе-нии". Вот несколь-ко слов из это-го яр-ко-го со-чи-не-ния: "Не ту-жи, не скор-би, ни-же тос-куй, лю-без-ная ду-ша, о том, что страж-дешь без прав-ды, от ко-их по-до-ба-ло бы те-бе при-ять все бла-гое, ибо ты поль-зо-ва-ла их ду-хов-но, пред-ло-жив им тра-пе-зу, ис-пол-нен-ную Свя-та-го Ду-ха..." Лишь через два-дцать лет пре-бы-ва-ния в Тве-ри пре-по-доб-но-му раз-ре-ши-ли про-жи-вать сво-бод-но и сня-ли с него цер-ков-ное за-пре-ще-ние. По-след-ние го-ды сво-ей жиз-ни пре-по-доб-ный Мак-сим Грек про-вел в Тро-и-це-Сер-ги-е-вой Лав-ре. Ему бы-ло уже око-ло 70 лет. Го-не-ния и тру-ды от-ра-зи-лись на здо-ро-вье пре-по-доб-но-го, но дух его был бодр; он про-дол-жал тру-дить-ся. Вме-сте со сво-им ке-лей-ни-ком и уче-ни-ком Ни-лом пре-по-доб-ный усерд-но пе-ре-во-дил Псал-тирь с гре-че-ско-го на сла-вян-ский язык. Ни го-не-ния, ни за-клю-че-ния не сло-ми-ли пре-по-доб-но-го Мак-си-ма.

Пре-по-доб-ный пре-ста-вил-ся 21 ян-ва-ря 1556 го-да. Он по-гре-бен у се-ве-ро-за-пад-ной сте-ны Ду-хов-ской церк-ви Тро-и-це-Сер-ги-е-вой Лав-ры. За-сви-де-тель-ство-ва-но нема-ло бла-го-дат-ных про-яв-ле-ний, свер-шив-ших-ся у гроб-ни-цы пре-по-доб-но-го, на ко-то-рой на-пи-са-ны тро-парь и кондак ему. Лик пре-по-доб-но-го Мак-си-ма ча-сто изо-бра-жа-ет-ся на иконе Со-бо-ра Ра-до-неж-ских свя-тых.

04 июля/21 июня - об-ре́те-ние мо-щей

Над ме-стом по-гре-бе-ния Мак-си-ма Гре-ка бы-ла воз-двиг-ну-та при-стро-ен-ная к Ду-хов-ско-му хра-му ча-сов-ня - так на-зы-ва-е-мая Мак-си-мо-ва па-лат-ка. Она неод-но-крат-но пе-ре-стра-и-ва-лась и рас-ши-ря-лась (на-при-мер, при митр. , за-тем в 1847 го-ду). А в 1938-1940 го-дах бы-ла уни-что-же-на. В 1988 го-ду во вре-мя празд-но-ва-ния 1000-ле-тия Кре-ще-ния Ру-си на Со-бо-ре, про-хо-див-шем в Тро-и-це-Сер-ги-е-вой Лав-ре, сре-ди но-во-про-слав-лен-ных рус-ских свя-тых ка-но-ни-зи-ро-ван и пре-по-доб-ный Мак-сим Грек. Оста-вал-ся от-кры-тым во-прос о ме-сто-на-хож-де-нии его свя-тых мо-щей. К мо-мен-ту об-ще-цер-ков-но-го про-слав-ле-ния над мо-ги-лой не оста-ва-лось ни-ка-ких ви-ди-мых сле-дов. По-это-му воз-ник-ла необ-хо-ди-мость в ар-хео-ло-ги-че-ских рас-коп-ках. Ра-бо-та-ми ру-ко-во-дил ар-хео-лог С.А. Бе-ля-ев. 24 июня 1996 го-да ду-хов-ник Лав-ры ар-хи-манд-рит Ки-рилл (Пав-лов) со-вер-шил мо-ле-бен пре-по-доб-но-му Мак-си-му в Ду-хов-ской церк-ви Лав-ры. За бо-го-слу-же-ни-ем мо-ли-лись бра-тия, вос-пи-тан-ни-ки Мос-ков-ских Ду-хов-ных школ и участ-ни-ки рас-ко-пок. Во втор-ник 1 июля о ре-зуль-та-тах про-ве-ден-ных ра-бот и об об-на-ру-же-нии чест-ных остан-ков пре-по-доб-но-го Мак-си-ма Гре-ка был сде-лан по-дроб-ный до-клад Свя-тей-ше-му пат-ри-ар-ху. Его свя-тей-ше-ство дал бла-го-сло-ве-ние на ан-тро-по-ло-ги-че-ское осви-де-тель-ство-ва-ние, ко-то-рое ве-ду-щие спе-ци-а-ли-сты Рос-сий-ской Ака-де-мии на-ук про-из-ве-ли 2 июля. При со-по-став-ле-нии чест-ной гла-вы с древни-ми изо-бра-же-ни-я-ми пре-по-доб-но-го Мак-си-ма вы-яви-лись чер-ты сход-ства. На ос-но-ва-нии за-клю-че-ния ан-тро-по-ло-гов 3 июля 1996 го-да свя-тей-ший пат-ри-арх бла-го-сло-вил под-нять чест-ные остан-ки. До недав-не-го вре-ме-ни мо-щи пре-по-доб-но-го Мак-си-ма по-ко-и-лись в Успен-ском со-бо-ре Лав-ры. 9 ап-ре-ля 2013 го-да по бла-го-сло-ве-нию свя-тей-ше-го пат-ри-ар-ха Ки-рил-ла они бы-ли тор-же-ствен-но пе-ре-не-се-ны об-рат-но в Ду-хов-ской храм. Ра-ка уста-нов-ле-на на ме-сте об-ре-те-ния мо-щей пре-по-доб-но-го (у се-вер-ной сте-ны).

Молитвы

Тропарь преподобному Максиму Греку

Заре́ю Ду́ха облиста́емь,/ вити́йствующих богому́дренно сподо́бился еси́ разуме́ния,/ неве́дением омраче́нная сердца́ челове́ков све́том благоче́стия просвеща́я,/ пресве́тел яви́лся еси́ правосла́вия свети́льник, Макси́ме преподо́бне,/ отону́дуже ре́вности ра́ди Всеви́дящаго,/ оте́чества чужд и стра́нен, Росси́йския страны́ был еси́ пресе́льник,/ страда́ния темни́ц и заточе́ния от самодержа́внаго претерпе́в,/ десни́цею Вы́шняго венча́ешися и чудоде́йствуеши пресла́вная./ И о нас хода́тай бу́ди непрело́жен,// чту́щих любо́вию святу́ю па́мять твою́.

Перевод: Сиянием Духа озаряем, ты от Божией Премудрости удостоился искусства красноречия, неведением омраченные сердца людей светом благочестия просвещая, явился пресветлым Православия светильником, Максим . Потому, ревнуя о Всевидящем, ты, лишенный отечества и странник, в Российской стране жил как пришелец. Страдания в темницах и заточение от самодержца претерпев, ты Всевышнего венчаешься и чудодействуешь преславно. Будь и о нас ходатаем неизменным, почитающих с любовью святую память твою.

Кондак преподобному Максиму Греку

Богодухнове́нным Писа́нием и богосло́вия пропове́данием/ неве́рствующих суему́дрие обличи́л еси́, всебога́те,/ па́че же в Правосла́вии исправля́я, на стезю́ и́стиннаго позна́ния наста́вил еси́,/ я́коже свире́ль богогла́сная, услажда́я слы́шащих ра́зумы,/ непреста́нно весели́ши, Макси́ме досточу́дне./ Сего́ ра́ди мо́лим тя: моли́ Христа́ Бо́га/ грехо́в оставле́ние низпосла́ти// ве́рою пою́щим всесвято́е твое́ успе́ние, Макси́ме, о́тче наш.

Перевод: Писанием и проповедью Богословия неверующих суетное мудрование обличил ты, всем богатый; но особенно жизнь православных исправляя, на стезю истинного познания их наставил; как свирель Богогласная, услаждая разум слышащих, ты непрестанно веселишь нас, Максим, достойный удивления. Потому молим тебя: «Моли Христа Бога грехов прощение ниспослать с верою воспевающим всесвятое твое , Максим, отче наш!»

Молитва вторая преподобному Максиму Греку

О, свяще́нная главо́, преподо́бне о́тче, преблаже́нне а́вво Макси́ме, не забу́ди убо́гих свои́х до конца́, но помина́й нас во святы́х свои́х и благоприя́тных моли́твах к Бо́гу. Помяни́ ста́до свое́, е́же сам упасл еси́, и не забу́ди посеща́ти чад свои́х. Моли́ за ны, о́тче свяще́нный, за де́ти своя́ духо́вныя, я́ко име́я дерзнове́ние к Небе́сному Царю́, не премолчи́ за ны ко Го́споду и не пре́зри нас, ве́рою и любо́вию чту́щих тя. Помина́й нас, недосто́йных у престо́ла Вседержи́телева, и не преста́й моля́ся о нас ко Христу́ Бо́гу, и́бо дана́ тебе́ бысть благода́ть за ны моли́тися. Не мним бо тя су́ща ме́ртва: а́ще бо и те́лом преста́вился еси́ от нас, но и по сме́рти жив сый пребыва́еши. Не отступа́й от нас ду́хом, сохраня́я нас от стрел вра́жиих, и вся́кия пре́лести бесо́вския, и ко́зней диа́вольских, па́стырю наш до́брый; а́ще бо и моще́й твои́х ра́ка пред очи́ма на́шима ви́дима есть всегда́, но свята́я твоя́ душа́ со а́нгельскими во́инствы, со безпло́тными ли́ки, с Небе́сными си́лами, у Престо́ла Вседержи́теля предстоя́щи, досто́йно весели́тся. Ве́дуще бо тя вои́стинну и по сме́рти жи́ва су́ща, тебе́ припа́даем и тебе́ мо́лимся: моли́ся о нас Всеси́льному Бо́гу, о по́льзе душ на́ших, и испроси́ нам вре́мя на покая́ние, да невозбра́нно прейде́м от земли́ на Не́бо, от мыта́рств же го́рьких, бесо́в, возду́шных князе́й и от ве́чныя му́ки да изба́вимся, и Небе́снаго Ца́рствия насле́дницы да бу́дем со все́ми пра́ведными, от ве́ка угоди́вшими Го́споду на́шему Иису́су Христу́, Ему́же подоба́ет вся́кая сла́ва, честь и поклоне́ние со Безнача́льным Его́ Отце́м и с Пресвяты́м, и Благи́м, и Животворя́щим Его́ Ду́хом, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Молитва преподобному Максиму Греку

Преподо́бне о́тче Макси́ме! Воззри́ на на́с ми́лостивно и к земли́ приве́рженных возведи́ к высоте́ небе́сней. Ты́ горе́ на небеси́, мы́ на земли́ ни́зу, удалены́ от тебе́, не толи́ко ме́стом, ели́ко грехми́ свои́ми и беззако́нии, но к тебе́ прибега́ем и взыва́ем: наста́ви на́с ходи́ти путе́м твои́м, вразуми́ и руково́дствуй. Вся́ твоя́ свята́я жи́знь бы́сть зерца́лом вся́кия доброде́тели. Не преста́ни, уго́дниче Бо́жий, о на́с вопия́ ко Го́споду. Испроси́ предста́тельством свои́м у Всеми́лостиваго Бо́га на́шего ми́р Це́ркви Его́, под зна́мением креста́ во́инствующей, согла́сие в ве́ре и единому́дрие, суему́дрия же и раско́лов истребле́ние, утвержде́ние во благи́х де́лех, больны́м исцеле́ние, печа́льным утеше́ние, оби́женным заступле́ние, бе́дствующим по́мощь. Не посрами́ на́с, к тебе́ с ве́рою притека́ющих. Вси́ правосла́внии христиа́не, твои́ми чудесы́ испо́лненнии и ми́лостьми облагоде́тельствованнии, испове́дуют тя́ бы́ти своего́ покрови́теля и засту́пника. Яви́ дре́вния ми́лости твоя́, и и́хже отце́м всепомоществова́л еси́, не отри́ни и на́с, ча́д и́х, стопа́ми и́х к тебе́ ше́ствующих. Предстоя́ще всечестне́й ико́не твое́й, я́ко тебе́ жи́ву су́щу, припа́даем и мо́лимся: приими́ моле́ния на́ша и вознеси́ и́х на же́ртвенник благоутро́бия Бо́жия, да прии́мем тобо́ю благода́ть и благовре́менную в ну́ждех на́ших по́мощь. Укрепи́ на́ше малоду́шие и утверди́ на́с в ве́ре, да несомне́нно упова́ем получи́ти вся́ блага́я от благосе́рдия Влады́ки моли́твами твои́ми. О, превели́кий уго́дниче Бо́жий! Все́м на́м, с ве́рою притека́ющим к тебе́, помози́ предста́тельством твои́м ко Го́споду, и все́х на́с упра́ви в ми́ре и покая́нии сконча́ти живо́т на́ш и пресели́тися со упова́нием в блаже́нныя не́дра Авраа́мова, иде́же ты́ ра́достно во труде́х и по́двизех ны́не почива́еши, прославля́я со все́ми святы́ми Бо́га, в Тро́ице сла́вимаго, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Каноны и Акафисты

Канон преподобному и богоносному отцу нашему Максиму Греку

Песнь 1

Ирмос: Поим, вси людие, от горькия работы фараони Израиля Изведшему и во глубине морстей ногами немокрыми Наставльшему песнь победную, яко прославися.

Припев:

Воспети кий язык возможет по достоянию твоя, предивный отче, велия исправления, высокое учительство, в темнице и во узах мученическое страдание и долготерпение?

Припев: Преподобне отче наш Максиме, моли Бога о нас.

Како воспоем и что тя наречем, предоблий отче? Пророка ли, яко провеща неудобь разумеваемая и ведомая нам, апостола ли, яко зыблемую противными нам ветры утверди христианскую веру Божественных писаний учении, учителя ли, но воистинну ничим же хуждши и нижши еси великих онех вселенских учитель.

Слава: Воспети Святаго и покланяемаго Параклита в темнице извещение от Ангела приим, сотворил еси канон Святому Духу, Имже еще в воли просвещен, священныя и Богодухновенныя книги составил еси.

И ныне: Поим, вси людие, святыню и славу Пречистыя и Всепетыя Божия Матере, вышшую Небес и всех умных Сил, поносившую в пречистой Своей утробе Еммануила, яко свята и преславна есть.

Песнь 3

Ирмос: Утверди мене, Христе, на недвижимом камени заповедей Твоих и просвети мя светом лица Твоего: несть бо свят, паче Тебе, Человеколюбче.

Припев: Преподобне отче наш Максиме, моли Бога о нас.

Утвердил еси, преподобне Максиме, в сердце своем Божественный страх, вся похоти плотская возненавидев, сего ради умудрился еси, якоже прост младенец, и вслед Господеви востекл еси.

Припев: Преподобне отче наш Максиме, моли Бога о нас.

Утверждением имея распеншагося Господа Иисуса Христа, странен, незнаем, бездомен, безотечествен, безъименен, безсмыслен был еси, преподобне Максиме, пред своими сродники, знаемыми и други.

Слава: Утверждался на заповедех Господних, от горести темничныя был еси на мног час, яко мертв, но деял еси о злонравных молитву, сице глаголя: Господи, Иисусе Христе, Сыне Бога Живаго, не постави им греха сего, клевещущих на мя неправду.

И ныне: Утверди нас к хвалению Твоему, Дево, и сохрани без вреда от всякия козни лукаваго, и сподоби стояния одесную Единороднаго Сына Твоего, Емуже подобает всякая слава, честь и поклонение во веки веков.

Господи, помилуй (трижды ).

Седален, глас 4-й

Ум украсив поучении Богодохновенных Писаний, трезвенною молитвою и бдении Богоугодными, утвердил еси сердце свое в Господе исполнением заповедей спасительных Его, сего ради прославляют тя выну Росийстии людие и Афон, и обитель Ватопедская вкупе с нами вопиет: Максиме премудре, не остави нас, молящихся тебе.

Слава и ныне: Молю Тя, Пречистая Мати Бога Вышняго, едино души моея утешение, упование, сладосте, Божественный покрове, свете, заступление и спасение! Сподоби мя Твоими молитвами услышати глас благословенных призывающий внутрь чертога Владыки.

Песнь 4

Ирмос: Велия тайна Твоего, Христе, смотрения: сию бо свыше провидя Богозрительно, Аввакум, нашел еси, вопиюще Тебе, во спасение людей Твоих, Человеколюбче.

Припев: Преподобне отче наш Максиме, моли Бога о нас.

От тайных еретических лжеучений ничтоже утаися от тебе, преподобне Максиме, но благодатию Святаго и покланяемаго Духа вся тебе откровена суть.

Припев: Преподобне отче наш Максиме, моли Бога о нас.

Таинственных догматов Православныя веры не точию поборника истинна и верна себе показа, но и паче преостра секира на вся, яже под небесем, ереси явился еси.

Слава: Яко таин Святаго Духа строитель и Небеснаго жительства рачитель, и закона Господня учитель воистинну показался еси, премудре Максиме.

И ныне: Велию таинству Моисей Боговидец научен, зря Купину Неопалиму: купина - немощь человеческаго естества, огнь же — Божество Единороднаго Сына Вышняго, ибо Бог наш - огнь есть, поядаяй грехи наша, якоже Божественный Апостол рече.

Песнь 5

Ирмос: От нощи утренююще, поем Тя, Христе, Отцу Собезначальна и Спаса душ наших, мир мирови подаждь, Человеколюбче.

Припев: Преподобне отче наш Максиме, моли Бога о нас.

Нощию луна, днем солнце просвещают и веселят тварь всю видимую, житие же и премудрость святых просвещают и веселят души всех человеков, хотящих спастися и в разум истины приити. Сице и писания преподобнаго Максима Грека, яко богодухновенныя труды, велегласно вопиют.

Припев: Преподобне отче наш Максиме, моли Бога о нас.

В нощи молящуся тебе в темнице, Богоначальныя и Преблагия Троицы Промыслом внем Ангел Господень и рече: о старче! Сими муками избудеши вечных мук.

Слава: В нощи, яко сладкогласный и добропеснивый славий, воспел еси, премудре Максиме: не тужи, не скорби, ниже тоскуй о нихже, - любезна ми душе, - страждеши без правды, твоя бо мзда велия на Небесех.

И ныне: От нощи утренююще, поем Тя, Дево, Дщерь Цареву, рясны златыми одеяну и преиспещрену, лествицу, юже Иаков виде, гору, юже благоволи Бог жити в ней, ибо Господь вселится до конца.

Песнь 6

Ирмос: Пророка спасл еси от кита, Человеколюбче, и мене из глубины прегрешений возведи, молюся.

Припев: Преподобне отче наш Максиме, моли Бога о нас.

Пророчески, преподобне Максиме, люди обличал еси, к покаянию приводя: заблудихом, заблудихом от правого и незаблуднаго жительства преподобных инок и без ума течем к почести вышняго звания.

Припев: Преподобне отче наш Максиме, моли Бога о нас.

Пророк покаяния явился еси, преподобне Максиме, души трезвение снабдевая Божественными словесы и из рова страстей возводя омраченных грехми.

Слава: Пророческия писания, в тайне глаголанныя, явны соделал еси, премудре Максиме, сего ради послушают тя обильно вси людие.

И ныне: Пророки Тя провозвестиша, Дево Чистая, Апостоли проповедаша, святии вси ублажиша, мы же со Архангелом вопием: радуйся, Благодатная, Господь с Тобою.

Господи, помилуй (трижды ). Слава, и ныне.

Кондак, глас 8-й

Богодухновенным Писанием и Богословия проповеданием неверствующих суемудрие обличил еси, всебогате, паче же, в Православии исправляя, на стезю истиннаго познания наставил еси, якоже свирель Богогласная, услаждая слышащих разумы, непрестанно веселиши, Максиме досточудне, сего ради молим Тя: моли Христа Бога грехов оставление низпослати верою поющим всесвятое твое успение, Максиме, отче наш.

Икос

Како воспоем величайшему тезоименитаго, Максима предобляго? преподобных красна венца, страдальцев твердаго правила, еретиков неложнаго посрамления, Церкви столпа непоколебимаго, девственник известнаго наставника и супружества честнаго заступника, философов премудршаго мудреца, истины источника приснотекущаго, инок похвалу и всех людей воистинну украшение, сего ради молим тя, досточудне Максиме: моли Христа Бога грехов оставление низпослати верою поющим всесвятое твое успение, Максиме, отче наш.

Песнь 7

Ирмос: Образу служити мусикийскому согласию созывающу люди, от песней сионских поюще отечески, отроцы Давидовы мучителево разориша злочестивое веление и пламень в росу преложиша, песнь воспевающе: превозносимый отцев и наш Боже, благословен еси.

Припев: Преподобне отче наш Максиме, моли Бога о нас.

Образу промышления Пресвятыя Троицы песнь благодарственну воздав, преподобне Максиме, вся ны призвал еси благословити неблазненно Отца, и Сына, и Святаго Духа, Единаго Бога в Триех Ипостасех.

Припев: Преподобне отче наш Максиме, моли Бога о нас.

Образ злострадания, терпения и молитвы показался еси, святе Максиме, паче же и упования, яко Бог Судия праведен, и крепок, и долготерпелив есть, и Той воздаст коемуждо по делом его.

Слава: Образ превыспренняго Богословия стяжал еси, премудре Максиме, сии есть догматы Божественных апостол и отец, от Святаго Параклита излиянныя, имже и нас научаеши Богомудрыми своими писании.

И ныне: Образ пречистаго Твоего Рождества, Дево Мати, неизреченен и недоведом есть, Ты бо вселение превечнаго Единороднаго Сына Отча была еси, не опалившися от Него.

Песнь 8

Ирмос: В пламене огненне горящия пещи сохраншаго дети и во зраце Ангела снизшедшаго к ним, пойте Господа и превозносите Его во веки.

Припев: Преподобне отче наш Максиме, моли Бога о нас.

Пламене Божественнаго Параклитова облистания возжелев, преподобне Максиме, сего ради и сладчайшим светом учения и чудес огнем отгнал еси всякий мрак бесовский.

Припев: Преподобне отче наш Максиме, моли Бога о нас.

Пламене геенскаго бегати люди научил еси, преподобне Максиме, сих призывая делом совершати заповеди Христовы и отступити злобы, блуда, лжи, гордости, льсти и хищения неправеднаго чужих имений.

Слава: Пламенно нечестие еретическое попалил еси, премудре Максиме, веры же христианския непорочныя Божественное исповедание изъяснив.

И ныне: В пламени огненне горящия Купины виде Тя Моисей Боговидец, провозвестив безсеменное Рождество Твое, Дево Пречистая, сего ради и нас плотских страстей свободи.

Песнь 9

Ирмос: Тебе, светлую свещу и Матерь Божию, пречудную славу и вышшую всех тварей, песньми величаем.

Припев: Преподобне отче наш Максиме, моли Бога о нас.

Тебе, светлую свещу, и ум крайнейший, и столп непоколебим вемы, паче же наставника монахов и ересей наказателя проповедуем.

Припев: Преподобне отче наш Максиме, моли Бога о нас.

Светло от полуденных стран возсиял еси, преподобне Максиме, светло житие показав, мрак лукавствия прогоняя и благоприятною молитвою просияв.

Слава: Свеща Божественнаго разума быв, достигл еси в познание Сына Божия, в мужа совершенна, в меру возраста Христова, сего ради и мы вопием ти: блажен ты еси воистинну по всему, и подвиги, и славою, и благодатию, яже еси свыше получил.

И ныне: Тебе, и светлую свещу в нощи страстей, и покров благостыни, и стену необориму от навет вражиих, песньми велегласно величаем.

Книги, статьи, стихи

«Горе от ума» (Как опасно быть на Руси учёным).

Сегодня, 3 февраля (21 января по ст. ст.), - память преподобного Максима Грека (род. около 1470 - 12.XII.1555), одного из образованнейших людей своего времени, знаменитого деятеля русского Просвещения XVI столетия, поплатившегося за свою европейскую ученость и человеческую порядочность многолетним заточением в монастырской темнице. Михаил Триволис - таково светское имя Максима Грека - родился в Арте в аристократической греческой семье Триволисов. В 1490-1491 годах он баллотировался (неудачно) в состав совета острова Корфу, а через год направился в Италию, где получил блестящее университетское образование...